eĉ guto malgranda, konstante frapante, traboras la monton granitan
eĉ guto malgranda, konstante frapante, traboras la monton granitan (esperanto)[edytuj]
- morfologia:
- wymowa:
- IPA: [ɛʧ̑‿ˈguto malˈgranda, konstantɛ frapantɛ, traˈboras la‿ˈmonton graˈnitan]
- znaczenia:
przysłowie esperanckie
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) de guto post guto disfalas granito; guto malgranda, sed ŝtonon ĝi boras
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Przysłowie to znajduje się w ostatniej zwrotce wiersza Ludwika Zamenhofa La vojo.
- źródła:
- L. Zamenhof, Proverbaro esperanta.